Category Archives: libros en inglés

Campamento de verano en inglés 2015: My House – Mi Casa

Un año más tuve la poCat_Mouse_ComeToMyHousesibilidad de montar un mini campamento de verano, y este año entre otras cosas aprendimos sobre un tema que resulta ser bastante interesante para los niños pequeños: My House, mi casa.

Siendo el lugar donde se imparten las clases en julio un verde y fresco jardín, introduje el tema pidiendo a los niños que se fueran a buscar palillos y agujas de pino secas para construir un sencillo modelo plano de una casa de 2 pisos. Una vez montada la casa, les dejé elegir donde poner la cocina, the kitchen, el salón,Model house the living room, la habitación, the bedroom, el baño, the bathroom, el garaje, the garage y el jardín, the garden, poniendo las correspondientes flashcards an cada área.

Después que todo el mundo se puso de acuerdo sobre la disposición de las habitaciones, jugamos a este juego, muy sencillo: ‘Donde está el gato?’ Where is the cat? (o cualquier otro animal u objeto les pueda interesar a los peques). En este juego todos los niños cierran los ojos menos uno, que es el que esconde el gato debajo de una de las flashcards. Cuando los demás abren los ojos, tratan de adivinar donde está el gato mencionando los nombres de las habitaciones en inglés.

Una vez introducido el tema, leímos un libro de la colección Cat and Mouse: Come to My house, que repite un poco el patrón del juego anterior. Los protagonistas, Cat y Mouse, van de habitación en habitación, preguntando a los demás miembros de la familia, donde está Coco, Where is Coco? el loro mascota de Cat.

ModelHouseTOT

El siguiente paso fue aprendernos una canción muy pegadiza ‘Cows in the Kitchen‘. Primero estudiamos los sonidos de los animales en inglés: moo, quack, baa, meow, oink, meh. ¿Cómo? Con un juego, of course! Cada niño tenía que reproducir uno de los sonidos y los demás tenían que adivinar

a qué animal pertenecía. Al parecer el sonido más complicado de recordar fue el de la cabra ‘Meh‘, que los Animales de la granjaniños confundían con el de la oveja ‘Bah’.

instrucciones casa de cartonDespués de estas actividades, nos pusimos manos a la obra para construir una casita de cartón, de 4 habitaciones, colorear, recortar los muebles de papel que pegamos en cada una. Mientra estaban trabajando, les dejé la canción de fondo, para que la pudiesen seguir aprendiendo sin esfue  rzo. Otros juegos que suelo utilizar mucho, y que se pueden utilizar para aprender canciones sin darse ni cuenta, son el ‘juego de las estatuas musicales’ y ‘las sillas musicales‘. Les encantan y disfrutan aprendiendo porque se pueden mover y seguir el ritmo de la música.

La última actividad propuesta fue pintar los animales de la granja que se mencionan en la canción. Para eso utilizamos pintura de dedos y plantillas. Pero… La parte más divertida de la actividad fue seguramente intentar lavarnos las manos en los aspersores del jardín sin quedarnos completamente mojados 😉

Por suerte la hola de calor que hubo en madrid las primeres tres semanas de julio nos dejaba secos muy rápido!

Quieres saber cómo introducir el inglés en la vida de tu hijo de forma amena y sin rechazos? Te recomiendo mi libro MI HIJO HABLA INGLÉS – GUÍA PARA PADRES, disponible en formato digital para kindle en Amazon, para iPhone en iBooks y en Kobo  que contiene más consejos sobre como ayudar a tu hijo a aprender inglés.

Te puede interesar La ciudad y las tiendas, Las preposiciones de lugar, Las emociones

–> I’d like to read this post in English

4 Comments

Filed under Canciones en inglés, clase de infantil, creatividad, English for Children, English for kids, Fun English, Inglés para niños, leer, libros en inglés, Manualidades en inglés, Phonics - phonetica

Sobre comprensión lectora y la capacidad de visualizar un mundo diferente: unas reflexiones

Imagination-Runs-Wild-percy-jackson-and-the-olympians-books-35440972-200-200Hace una semanas, estaba escuchando el CD de la versión reducida de The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde, escrito por Robert Louis Stevenson, para que mi alumno practicara un poco de listening.

Después de escuchar el primer capítulo, que, para ser honesta, era algo largo, empezamos a contestar a las preguntas de comprensión lectora al final del libro. Sorprendentemente, mi alumno no contestó correctamente a ninguna. Se había quedado casi dormido escuchando el CD mientras yo, al otro lado de la mesa me había pasado el rato mirando mi versión personal de la película de Dr. Jekyll and Mr. Hyde.

La diferencia entre nuestra manera de llevar la lectura y la escucha de ese capítulo me hizo reflexionar sobre una de las razones por la que los adolescentes no leen y no suelen amar la lectura ¿será por no ser capaces de crear en sus mentes la película de lo que están leyendo? Y otra pregunta ¿Cómo es posible? Quiero decir: no hay día en los años de escolarización obligatoria en que los niños no lean y analicen textos y libros de cualquier género y tema. ¿Cómo se consigue que la mayoría de ellos termine sintiendo casi repulsión hacia la lectura?

Yo soy una persona con una fuerte capacidad de visualización y con una grande memoria visual: puedo crear en mi mente el mapa de una ciudad después de una pocas vueltas por sus calles. Mientras estoy leyendo puedo ver imágenes muy detalladas de lo que el testo describe y estoy consciente de que los demás sentidos también están activados. Creo que tanta actividad cerebral se debe en parte al hecho de que durante mis años de primaria pasábamos mucho tiempo dibujando imágenes para los carteles de historia, geografía, ciencias, que luego se colgaban en las paredes de la clase (y allí se quedaban todo el año). Esos dibujos eran resúmenes visuales de lo que estábamos estudiando.  También leíamos muchos textos y seguramente contestábamos a las preguntas de comprensión lectora, pero…. ¿ Sabéis qué? No me acuerdo de ninguno de esos textos, pero sí me acuerdo perfectamente de esos carteles y de lo que llevaban puesto.

Gracias a la Teoría de las Inteligencias Múltiples, sabemos que cada ser humano aprende a su manera y esto significa que mis compañeros de clase probablemente recuerden quizá las obras teatrales que montábamos, los juegos, los cortos viajes escolares. El cerebro puede evocar cualquier tipo de experiencia vivida mientras leemos y esto hace que la lectura se transforme en otra experiencia muy personal.

Tanto rebuscar en la memoria, me ha hecho plantear otra cuestión ¿Por qué los adolescentes no saben usar su imaginación mientras leen? ¿Tienen imaginación? ¿O simplemente son futuros adultos, algo grises, incapaces de crearse un futuro propio y significativo porque ni siquiera se lo pueden imaginar?

La siguiente pregunta es ¿Cómo se consigue aumentar la capacidad de ser más imaginativos y creativos en nuestros niños, para que una vez crecidos, lo tengan más fácil?

Seguramente existen muchas teorías que puedan contestar a esta última pregunta. Pero hoy os voy a hablar de una en particular que acabo de descubrir, y que, no obstante al principio me haya dejado algo sorprendida, con sus postulados me hizo ver el tema ‘creatividad de los niños’ desde otra perspectiva.

Entonces este método se llama Educación Creativa y en práctica permite, a cualquier individuo, expresar su creatividad más profunda, dejándole pintar sin impedimentos, sean esos instrucciones sobre qué y cómo hacer el dibujo, o sean juicios u opiniones sobre lo que la persona esté dibujando.

Así que me pidieron dar las clases de inglés a niños de 4 y 5 años siguiendo esta metodología, que implica también no utilizar  por ejemplo flashcards con dibujos (solo fotos) o álbumes ilustrados, para evitar cualquier tipo de influencia en el momento en que los niños tengan que expresarse a través de la pintura.

Os podéis imaginar mi reacción cuando me dijeron lo de no utilizar cartas o álbumes ilustrados. ¡Con todo lo que a mí me gusta coleccionar ese tipo de material!

Pero, pensándolo bien, me he dado cuenta de que esta teoría tiene mucho sentido. Pensé en Beatrix Potter y en como se convirtió en la primera escritora e ilustradora de cuentos infantiles de la historia. Se pasó la vida dibujando animales usando modelos reales, la naturaleza que tenía alrededor. Nunca pudo ver ningún libro ilustrado para niños simplemente porque no existían. Fue ella la primera a la que se le ocurrió la idea de publicarlos. Pudo expresar plenamente su creatividad y dar vida a personajes como Pedro el Conejo etc.

Entonces, para terminar, la semana después del primer capítulo de Dr Jekyll and Mr Hyde, dediqué parte de la clase a una sesión de visualización de lo que estábamos leyendo. Mi alumno tuvo que contarme con sus palabras lo que su mente podía ver a partir de los párrafos leídos: descripción de los personajes, el entorno etc.

Obviamente le fue muy útil y esta vez pudo contestar a todas las preguntas correctamente y sin esfuerzo. ¡Por fin pudo ver su propia película él también! … En inglés y sin subtítulos 😉

Para más consejos sobre como ayudar a vuestros hijos a aprender inglés, os recomiendo mi libro MI HIJO HABLA INGLÉS – GUÍA PARA PADRES, disponible en formato digital para kindle en Amazon, para iPhone en iBooks y en Kobo

Te podría interesar Los niños aprenden más con iPad y Smartphones ¡Contraorden!,

De padre a padres,

El Método Miss Lucy – Un caso Extra-Ordinario

–> I’d like to read this post in English

Leave a comment

Filed under Aprender a aprender, creatividad, Educación, leer, libros en inglés, pedagogia, Psicologia

Material en inglés para niños de 4 y 5 años

William Glasser – como – aprendemos

El otro día recibí este correo electrónico desde Venezuela de un papá que está enseñando inglés a su hijo de 4 años y al mismo tiempo lo está aprendiendo él mismo.

…tengo un hijo llamado Diego y tiene 4 años, pero desde hace 2 años he venido enseñándole ingles  poco a poco, a pesar de que yo no hablo el idioma me ha tocado aprenderlo con él. Esto de enseñar a los hijo inglés es trabajo diario. Siempre trato de que mi hijo esté en contacto con el inglés todo el día…

…Siempre vivo buscando material para seguir en esta lucha y me he encontrado con tu libro …también tengo otro bebe de 1 año y medio y ya le paso algunas palabras en inglés 😉 bueno ¡ojalá! me puedas ayudar en bibliografía y otros materiales te lo agradecería! 

Un ejemplo que ilustra perfectamente el dicho ‘La mejor manera de aprender es enseñando’ que, ojo al dato, encontramos también en el libro Seven Ways of Learning de William Glasser: aprendemos alrededor de un 95 % de lo que enseñamos a otras personas, (frente al 10 % de lo que leemos, el 20 % de lo que oímos, el 30 % de lo que vemos, el 50 % de lo que vemos y oímos, el 70 % de lo que discutimos con otras personas y el 80 % de lo que probamos).

Para contestar a la pregunta sobre bibliografía y material, os mando a mi otro blog misslucysteachingfun.blogspot.com que es bastante más antiguo que este, y tiene todo el material y los recursos que he estado usando en estos últimos 5 años con los niños de infantil. En particular aquí se pueden encontrar todos, o casi, los enlaces a los posts sobre juegos, ficha, cuentos, etc. que probablemente en este blog no aparecen.

Para más consejos sobre como ayudar a vuestros hijos a aprender inglés, os recuerdo mi libro MI HIJO HABLA INGLÉS – GUÍA PARA PADRES, disponible en formato digital para kindle en Amazon, para iPhone en iBooks y en Kobo

 

2 Comments

Filed under Aprender a aprender, clase de infantil, Educación, English for Children, English for kids, Fun English, Inglés para niños, juegos de mesa en inglés, libros en inglés

There Was an Old Lady Who Swallowed a Fly – Galletas para este otoño

P1080052Cuando los días de otoño se hacen más cortos y frescos empieza oficialmente mi temporada de hornear. El año pasado fue el turno de los hombrecitos de jengibre que salieron del horno en cantidad industrial para que mis alumnos de infantil encontraran el cuento aun más interesante. Este año he elegido la canción “There Was an Old Lady Who Swallowed a Fly” que habla de una señora que se va tragando varios animales, uno tras otro, y cuyo tamaño va aumentando poco a poco, en el tentativo de coger el animal anterior.

Empecé a imaginarme a niños felices y sus papás recortando galletas en forma de animP1080057ales en sus cocinas, mientras escuchaban esta canción. Luego me imaginé esos mismos niños fingiendo ser la vieja seP1080063ñora y tragándose un animal/galleta tras otra siguiendo el mismo orden de la canción.

Para que esta visión se transformara en realidad he tenido que llamar a mi amiga Rita, que no solamente es una profe de ingés genial sino también una talentosa pastelera. Rita empezó trabajando como psicóloga y ha usado y sigue usando su talento natural para enseñar inglés a los niños de Madrid. Hace 2 años empezó a escribir su proprio blog sobre comida, su otra pasión, principalmente dedicado a la pastelería y a la decoración de galletas.

A caso existía alguien más apropiado para este reto?

En su blog hay varias recetas de galletas entre las que se puede elegir, pero estas dos son sin dudas mis favoritas: Maple and spicy fall cookies, Spicy Pumpkin Cookies

Una vez que las galletas estuvieron listas, pasamos un par de horas decorándolas. Aunque me sentí un poco torpe por el hecho de que fuera mi primera vez en absoluto, fue sin duda muy divertido dibujar los animales y sus detalles… No sé cómo haya podido ignorar la existencia de rotuladores de tinta comestible hasta el domingo pasado!!!

P1080064Vosotros también podéis hacer lo mismo con vuestros hijos, en vuestra casas. Y recordad que pasarlo bien es uno de los ingredientes fundamentales para aprender (cualquier cosa, no solo el inglés).

Quieres saber como conseguir que los niños se lo pasen bien en la clase de inglés?

Mi Hijo Habla Inglés – Consejos Para Padres está disponible en formato digital para kindle en Amazon, para iPhone en iBooks de Apple  y en Kobo eBooks.

—> I’d like to read this post in English

 

 

 

 

Leave a comment

Filed under Canciones en inglés, clase de infantil, creatividad, English for Children, English for kids, Fun English, Inglés para niños, libros en inglés, Manualidades en inglés

Yes Magazine – Como preparar exámenes oficiales sin morirse de aburrimiento

YES_MagTengo un alumno de 14 años que este año empieza a preparar el CAE (Certificate of Advanced English, nivel C1), un genio!

A principios de septiembre estaba husmeando en la librería por si encontraba algo apropiado para él, que aunque sea un estudiante brillante sigue teniendo solo 14 años y además, admitámoslo, la oferta de libros para preparar el CAE actualmente en el mercado no es propiamente lo que definiría algo entretenido.

Estaba aceptando la idea de que iba a fracasar en mi intento de encontrar algo minimamente decente, cuando de repente apareció! Justo al lado de la caja, con su encabezado gritando…SPORTS! Tenía que ser lo que estaba buscando! Así que, después de echarle un rápido vistazo, lo compré.

Y no me equivoqué. “YES” es un producto editorial a medio camino entre una revista y un ‘course book’ para personas con un buen nivel de inglés.

Según los de Cambridge la manera más eficaz de preparar la prueba de lectura del CAE es (¡quién lo hubiera imaginado!) leer! Leer de todo: revistas, periódicos , material online, artículos sobre varios argumentos y temas. A caso existe algo mejor que leer y contestar a preguntas sobre un artículo o dos (que, ojo, además son interesantes), sobretodo teniendo en cuenta que a la mayoría de las personas no le suele apetecer leer libros?

En cada ejemplar de “YES” váis a encontrar secciones dedicada a las últimas noticias sobre deporte, actualidad, sciencia, tecnología, lenguaje, política, así como un dossier sobre el tema principal y una sección enteramente dedicada a introducir nueva gramática y vocabulario.

Una vez que hayas comprado tu ejemplar tienes la oportunidad de descargar una carpeta de archivos audio cuyas transcripciones están incluidas en la revista. Yo creo que sean realmente útiles para preparar la prueba de listening del CAE gracias a la gran variedad de acentos ingleses que se van a poder escuchar. Como todos sabemos, aunque el inglés sea un único idioma, existen unas cuantas diferencias de pronunciación según el país de origen de la persona que lo habla. Pero no solo eso, hay diferencias en la manera de escribir algunas palabras y en tipo de vocábulos utilizados para expresar mismos conceptos: una variedad a la que el candidato tendrá seguramente que enfrentarse durante el examen.

Además, en todas las páginas de la revista hay notas que explican las palabras más difíciles con definiciones en inglés o dibujos y en las últimas 20 páginas de la revista váis a encontrar ejercicios para practicar lo aprendido.

Así que si estás buscando algo diferente respecto al clásico libro de inglés no te pierdas “YES”! Aquí puedes encontrar toda la información para comprarlo o descargarlo en versión digital.

—> I’d like to read this post in English

Quieres saber como conseguir que los niños se lo pasen bien en la clase de inglés?

Mi Hijo Habla Inglés – Consejos Para Padres está disponible en formato digital para kindle en Amazon, para iPhone en iBooks de Apple  y en Kobo eBooks.

¡Manos a la obra!

 

 

 

Leave a comment

Filed under Aprender a aprender, CAE exam, leer, libros en inglés, Revistas en inglés, Uncategorized

Libros entretenidos en inglés: GANGSTA GRANNY de David Walliams

140px-Gangsta_Granny_CoverLa diversión es uno de los aspectos principales de mi método. Un niño que se aburre es un niño que no atiende, no participa y por consecuencia no aprende. Si tenéis hijos o hijas que ya tienen que leer libros en inglés para el colegio, o que leen por diversión, esta novela seguro les va a gustar.

David Walliams, como nos cuenta Wikipedia, es un comediante, actor, autor e presentador de la televisión Inglesa. A principios de 2008 empieza su carrera como escritor de libros para niños y Gangsta Granny es su cuarta novela.

Es la historia de Ben, un niño que odia pasar los viernes en casa de su abuela porque todo lo que ella quiere hacer es jugar al Scrabble (= spelling) y, aún peor, todos los platos que cocina están hechos con repollo.

Sorprendentemente, Ben se da cuenta de que en realidad su abuela no es tan aburrida como él pensaba. Descubre que la flatulenta abuelita fue, en su juventud, una ladrona internacional de joyas y juntos organizan y casi logran robar lo que cualquier ladrón quisiera tener: las joyas de la corona inglesa.

El estilo de Walliams ha sido comparado a lo de Roald Dahl porque, de alguna forma, los dos son irrespetuosos y divertidos y efectivamente varios elementos de la narración de Dahl se pueden encontrar también en la de Walliams.

Por ejemplo, el protagonista, Ben, es un niño que no se siente amado y suportado por su familia porque tiene intereses peculiares, según sus padres que además le envían como un paquete todos los viernes a casa de abuela, aunque a él no le guste. A Ben le gusta la fontanería (como a Matilda le gusta leer libros) y sueña con ser un fontanero algún día, mientras que sus padres, que tienen trabajos ordinarios y adoran un programa televisivo de baile de salón, quieren que de mayor sea bailarín profesional.

Secretos por desvelar, situaciones divertidas, experiencias no convencionales, una Reína del Reino Unido insospechadamente  comprensiva, son algunos de los otros elementos narrativos en común con las novelas de Roald Dahl.

Por el otro lado, creo que Dahl sea extremadamente abíl en involucrar sus lectores en sus increíbles historias, porque, no obstante los mundos creados en sus libros sean muy distantes de la realidad, no podemos hacer otra cosa que empezar a creer que lo imposible se haya vuelto real. Mientras lees, por ejemplo, no te preguntas si los Oompa Loompa realmente puedan existir o si las extrañas invenciones de Willy Wonka puedan realmente funcionar (ni me acuerdo de cuantas veces he soñado con coger un Gran Ascensor de Cristal cuando era pequeña); Dahl consigue absorber su lector en una ensoñación, un mundo paralelo, donde puede literalmente pasar cualquier cosa.

El libro de Walliams no me dio la misma sensación. Al contrario, me encontré varias veces preguntándome si las ideas excéntricas de Ben y su abuela pudiesen tener éxito en el mundo real. Probablemente la razón de esta reacción tan diferente está en el hecho de que, de vez en cuando, el autor establece un dialogo directo con su lector. Desde la guía paso a paso para fingir lavarse los dientes hasta una descripción muy detallada (para un niño) de las joyas de la corona británica, pasando por la explicación de los diagramas de Venn y la receta de la tarta de repollo, Walliams tiene esta tendencia a traernos de vuelta en el mundo real, creando una especie de contraste que no te permite evadir completamente.

Pero, no definiría esta estrategia narrativa como algo negativo, todo lo contrario, porque, sin este contraste entre realidad y ficción, la imagen de Ben y su abuela vestidos como buceadores, máscaras y tubos incluídos, conduciendo el scooter eléctrico para personas mayores (velocidad máxima 6/7 km horarios), no me haría tanta gracia si no pudiera visualizarlos en una autopista para Londres de verdad.

Tenéis las actividades relacionadas con el libro en inglés aquí mismo.

Más reseñas de libros aquí.

—> I’d like to read this post in English

Aquí vas a encontrar Gangsta Granny y todos los libros de David Walliams

Quieres saber como conseguir que los niños se lo pasen bien en la clase de inglés?

Mi Hijo Habla Inglés – Consejos Para Padres está disponible en formato digital para kindle en Amazon, para iPhone en iBooks de Apple  y en Kobo eBooks.

¡Manos a la obra!

Leave a comment

Filed under English for Children, English for kids, Fun English, Inglés para niños, leer, libros en inglés

Summer Camp 2014: IN THE WOODS – La magia de los bosques en inglés

Me encanta el bosque, casi casi un poco más que la playa, y como tuve la suerte de tener el campamento en un jardín lleno de pinos y plantas aproveché para que los niños fueran aprendiendo sobre su entorno, en inglés. Una especie de conocimiento del medio un poco más práctico de lo que viene en los libros.

0aa3b1a9dc42857fbd6439c95f25f88cLes presenté el tema enviándolos a explorar el jardín para buscar unas cuantas cositas que venían en esta lista y estoy segura que la puedes aprovechar durante cualquier picnic en familia en estos días de verano.

Una vez familiarizados con el vocabulario básico empezamos a ver los animales que viven en este entorno a través de unos cuentos.

Afortunadamente de historias que se desarrollan en un bosque y que tienen animales como protagonistas hay miles. Goldilocks and the Three Bears, ‘Ricitos de oro y los tres osos’, fue el primer cuento que utilicé.

Primero porque BEAR, oso, es una de las palabras que los adultos en España muchas veces no distinguen, a nivel de pronunciación, de BEER, BIRD y BEARD, así que mejor empezar pronto a aclarar las ideas. Segundo porque se intoducen los conceptos de small, medium-sized and big además de hard, duro, y soft, suave, hot, caliente, y cold, frío.

Siendo generaciones 2.0 les enseñé un video bastante sencillo de seguir si los niños atienden a un colegio bilingüe y luego jugamos a ‘Cops and Robbers’, guardias y ladrones, con las cartas de este pack de fichas.

También intentamos representar el cuento, comimos muchos ositos de gominolas, hicimos marionetas de dedo y… les encantó! Tanto que las marionetas sólo hablaban en inglés entre ellas.

Otro cuento que vimos, cantamos y actuamos, fue “We are Going On a Bear Hunt” que les viene muy bien a los niños que están aprendiendo inglés porque tiene muchos sonidos básicos, no tan comunes en español, así que los peques van ‘estudiando’ fonética sin ni darse cuenta.

5fc1a078b376f19067d0cb0ad13362d5Finalmente jugamos a esconder y buscar bear footprints, huellas de oso.

Más cuentos graciosos sobre los animales del bosque son “I Want My Hat Back” de Jon Klassen y “The Gruffalo” escrito por Julia Donaldson (video).

Durante las horas dedicada a las manualidades, además de las marionetas, hicimos una hoguera y un erizo (en las imágenes) para aprovechar la gran cantidad de hojas y palitos que estaban tirados por el jardín.

También hicimos un búho, an owl, y aquí encontráis un cuento escrito por Kayleigh O’Mara que captó la atención de los niños muy rápidamente.

¿Estás veraneando en la playa? No te pierdas las dos entradas anteriores del blog sobre la playa y los animales del mar!

¿Quieres saber más cosas sobre cómo los niños aprenden inglés? Aquí encontrarás tus respuestas.

Os deseo felices vacaciones a todos y todas, y nos vemos en septiembre…

me voy a buscar Trolls en un bosque noruego! 😉

–>I’d like to read this post in English

Aquí vas a enconrar We Are Going on a Bear Hunt, The Gruffalo, I Want My Hat Back, Goldilocks and the three Bears

Quieres saber como conseguir que los niños se lo pasen bien en la clase de inglés?

Mi Hijo Habla Inglés – Consejos Para Padres está disponible en formato digital para kindle en Amazon, para iPhone en iBooks de Apple  y en Kobo eBooks.

¡Manos a la obra!

Leave a comment

Filed under Canciones en inglés, Ciencia, Circle games, clase de infantil, creatividad, English for Children, English for kids, Fun English, Inglés para niños, Juegos para el patio en inglés, libros en inglés, Manualidades en inglés, Phonics - phonetica, Videos en inglés